|
Oh ma douce souffrance, Pourquoi s'acharner tu r'commences Je ne suis qu'un être sans importance Sans lui je suis un peu "paro" Je déambule seule dans le metro Une dernière danse Pour oublier ma peine immense Je veux m'enfuir, que tout recommence Oh ma douce souffrance |
Oh my sweet torment, No point in fighting, you start again I'm just a worthless being Without him I'm a bit troubled I wander around alone on the subway A last dance To forget my great misery I want to get away, everything to start again, Oh my sweet torment |
|
Je remue le ciel, le jour, la nuit Je danse avec le vent, la pluie Un peu d'amour, un brin de miel Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse Et dans le bruit, je cours et j'ai peur Est-ce mon tour? Vient la douleur... Dans tout Paris, je m’abandonne Et je m'envole, vole, vole, vole, vole Que d’espérance... Sur ce chemin en ton absence J'ai beau trimer, sans toi ma vie n'est qu'un décor qui brille, vide de sens |
I stir the sky, the day, the night I dance with the wind, the rain A bit of love, a drop of honey And I dance, dance, dance, dance, dance, dance And in the noise, I run and I'm afraid Is this my turn? Here comes the pain In all of Paris, I abandon myself And away I fly, fly, fly, fly Nothing but hope On this road in your absence Try as I might, without you my life is nothing but a meaningless shiny decor |
|
Je remue le ciel, le jour, la nuit Je danse avec le vent, la pluie Un peu d'amour, un brin de miel Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse Et dans le bruit, je cours et j'ai peur Est-ce mon tour? Vient la douleur... Dans tout Paris, je m’abandonne Et je m'envole, vole, vole, vole, vole |
I stir the sky, the day, the night I dance with the wind, the rain A bit of love, a drop of honey And I dance, dance, dance, dance, dance, dance And in the noise, I run and I'm afraid Is this my turn? Here comes the pain In all of Paris, I abandon myself And away I fly, fly, fly, fly |
|
Dans cette douce souffrance. Dont j'ai payé toutes les offenses Ecoute comme mon cœur est immense Je suis une enfant du monde |
In this sweet torment Whose offences I've paid in full Listen to how great my heart is I'm a child of the world |
|
Je remue le ciel, le jour, la nuit Je danse avec le vent, la pluie Un peu d'amour, un brin de miel Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse Et dans le bruit, je cours et j'ai peur Est-ce mon tour? Vient la douleur... Dans tout Paris, je m’abandonne Et je m'envole, vole, vole, vole, vole |
I stir the sky, the day, the night I dance with the wind, the rain A bit of love, a drop of honey And I dance, dance, dance, dance, dance, dance And in the noise, I run and I'm afraid Is this my turn? Here comes the pain In all of Paris, I abandon myself And away I fly, fly, fly, fly |